Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Alrauna
Mistrzyni Czarownic

Dołączył: 24 Kwi 2008
Posty: 2309
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 2/8 Skąd: Las Mgieł
|
Wysłany: Sob 17:41, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Mam mam mam
"Faen!" - diabel ! Odpowiednik polskiego "kurwa"
"helvete" pieklo !
"Faen i helvete" diabel w piekle ! (Bardzo mocne - kurwa mac )
"Steike" - smazyc, przypiekac,
"faen steike!" - diabel smazony ! o wiele mocniejsze niz diabel )
"dritt, drittsekk !" - gowno, worek gowna! - polskie skurwiel, kutas
"Dra til helvete!" - idz do piekla! ( spierdalaj!)
"Fy faen i helvete !" - brzydki diabel w piekle !
Znalazłam to na jakiejś stronie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Alrauna
Mistrzyni Czarownic

Dołączył: 24 Kwi 2008
Posty: 2309
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 2/8 Skąd: Las Mgieł
|
Wysłany: Sob 20:19, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
I jeszcze kilka tylko nie wiem co one znaczą za bardzo bo są tłumaczone po angielsku
A może ktoś stąd zna na tyle dobrze angielski że mógłby to przetłumaczyć???
b
bollemus ‡ bowl-mouse note Mean the same as the norwegian «venusbeg», but here is the shape extremly curved.
bollingmoer (masc. noun) ‡ extremely lazy, stupid, ignorant, and fat person note Very regional expression used in the Hundhammaren region outside Trondheim. Derogatory.
bryster tits
bryster breasts
bægæэжх (noun, n) ☺ Stupid animal
bølgertaэжхфывąłża (noun, m.) † Stupid man.
d
dass shithouse note The place where u go to shit ... the toilet. (not your bed I hope!)
Dra dit pepper'n gror go where the pepper is growing note Allmost the same as "go to hell", but not that strong expression.
Dra til helvete Go to hell note (no further info i required here.)
drittsekk † shitbag note Often translated to the elnglish expression: asshole.
dæven steike satan friing note very regular svear-expression. (often used when somebody is wery surprised)
dæven steike [²dæːvən ²stɛɪkə] note This expression, along with several others, shows the use of the subjunctive ('steike'). The subjunctive is extinct in Norwegian, but survives in some idioms ('leve kongen' - 'live the king'), and is commonly used in expletives similar to this one.
f
faen [²fɑːən] † devil! note Most common swear word
fitte ‡ pussy (cunt) note Used to refer to a female's vagina, or to talk disrespectful about a female (i.e She if a f...ing cunt!).
Fomlepung Mess up everything note Often used by people who mess up a lot!!!
forhud foreskin note That's right..it's the movable cover at the tip of your pecker!
forpult (adj.) ‡ overfucked note Very useful all-purpose insult. Literally means that something or someone has been fucked so much it has been worn out. Example: Forpulte hestkuk!
g
gessæl † provoking bastard note (local dialect) Hedmark, Norway
Gutta boys The boys from Sinsen (oslo) note This expression was a slang from the 50ies and first used by the real gutta boys Arne and Harald
h
helvete † hell
herpe (verb) screw up / alternate the appearance/use of something note A deviation of the noun "herpes", saying something is not right. Example: Jeg herpa gitaren min med en saks: I customized my guitar with a scissor. Example II: Et virus herpa harddisken min: A virus damaged my hard disk. Example III: LSD herper ditt syn på verden: LSD radically alters your perception. Example IV: Ikke herp med puppene mine: Lay off my tits! Example V: Hjernen din er helt herpa: You're sick (/your brain is badly damaged).
hestkuk ‡ horsedick note Same strength as mother fucker
hore ‡ whore, hooker, prostitued, bitch, slut note (Generally used for many bad expressions)
håndjager † hand-fighterairplane / handhunter note An amusing way of saying «ronk» in norwegian
i
idiot idiot note (same expression in both languages)
j
jubelidiot † cheer-idiot note The same as norwegian «kronidiot»
jævel devil note Also common expression for "son of a bitch".
k
Klitoriskost † Mustache (slang from Oslo) note This word is a synonyme to connect the finer hair parts of a woman to the hairy part of a gents middle facial zones.
klitt ‡ clitoris note a females «love-button»...
knulle † to fuck note when somebody having sexual intercorse
kronidiot † crownidiot note Describes someone that is extremly idiotic/stupid
kuk † cock, dick, pecker note Common expression for a man's penis. Also used as an expression for "asshole"
l
luremus trick mouse note You never got what you thought you would get....
m
morrabrød morning log note The kind of erection one tends to wake up with in the morning.
mus † mouse note Means "pussy" when used in bad norwegian language.
o
onanere ‡ mastrubate (females) note Similar to the norwegian expression «ronk».
p
pikk prick,cock note A man's penis.Also used as to describe people you don't like,though it's not a very effective expression,because it is widely reckoned as a childish thing to say.
pikktryne † dickface note May not sound as strong in English as it will be interpreted in Norwegian!
Pule † fuck
pupper tits
pupper breasts
pøngle (fem.noun) scrotum and testicles note Regional expression from the Ålesund area. Used if you don't like someone's face.
r
rasshøl † asshole note not as common as the english asshole, hence more effectful
ronk ‡ jerk off, mastrubate (males) note (Don't try this yourself...You can get blind by doing it!!!)
rævhøl ‡ asshole note not as common as the english asshole, hence more effectful
rævsleiker (masc.noun) † a servil person note the same as 'spyttslikker' but a stronger expression. Directly translated to English:asshole-licker
s
sau sheep note used to patronize people. (i.e. You are stupid as a sheep)
snøgge (noun, f.) ‡ Stupid woman
spyttslikker (masc. noun) A servil person
stille ANTON ‡ quiet Anton note A more discrete way of saying «ronk» in norwegian
stille ANTON † quiet Anton note A more discrete way of saying «ronk» in norwegian
ståkuk † hardon, boner, erection note Describes an erected cock/penis
suppegjøk soup-geek note The same as norwegian «sau», but a bit milder expression.
svin pig (bastard) note Used to speak patronizing about somebody. (i.e. You bloody pig/bastard.)
t
tispe † bitch, slut
v
venusberg † venus-hills note Refering to how a female's pussy is shaped. (nice & curved in profile)
w
WALDO ‡ That's right: note It's the name of my cock.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Villemo
Królowa Otchłani

Dołączył: 22 Kwi 2008
Posty: 1390
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/8 Skąd: z Otchłani Zła..
|
Wysłany: Sob 20:29, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Fajne! Dziex xD trza zacząć używać xD
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Alrauna
Mistrzyni Czarownic

Dołączył: 24 Kwi 2008
Posty: 2309
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 2/8 Skąd: Las Mgieł
|
Wysłany: Sob 20:38, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Wiem wiem... tylko kto przetłumaczy ???
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Villemo
Królowa Otchłani

Dołączył: 22 Kwi 2008
Posty: 1390
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/8 Skąd: z Otchłani Zła..
|
Wysłany: Sob 20:41, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Hmm...co powiecie ludzie na [link widoczny dla zalogowanych] ??
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Alrauna
Mistrzyni Czarownic

Dołączył: 24 Kwi 2008
Posty: 2309
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 2/8 Skąd: Las Mgieł
|
Wysłany: Sob 20:44, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
No wiesz jak chcesz to tłumacz tylko ja nie wiem czy tam takie słowa będą
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Villemo
Królowa Otchłani

Dołączył: 22 Kwi 2008
Posty: 1390
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/8 Skąd: z Otchłani Zła..
|
Wysłany: Sob 20:46, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
hmm....,,bollemus" to typowe ,,kurwa" xD
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Villemo
Królowa Otchłani

Dołączył: 22 Kwi 2008
Posty: 1390
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/8 Skąd: z Otchłani Zła..
|
Wysłany: Sob 20:48, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Z tych niektórych to da się przetłumaczy bez słownika xD zauważyłam tam takie słówka jak ,,głupi mężczyzna" czyli ,,idiota" lub ,,głupie zwierzę" xD
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Alrauna
Mistrzyni Czarownic

Dołączył: 24 Kwi 2008
Posty: 2309
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 2/8 Skąd: Las Mgieł
|
Wysłany: Sob 20:58, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
nom ja też
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Alrauna
Mistrzyni Czarownic

Dołączył: 24 Kwi 2008
Posty: 2309
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 2/8 Skąd: Las Mgieł
|
Wysłany: Sob 21:14, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Stop stop stop znalazłam przekleństwa z polskiego na angielski przetłumaczone więc chyba mogą się przydać przy tym tłumaczeniu
tylko czy ja mogę je tu opublikować???
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
gosiadawida
Szczególnie wybrana

Dołączył: 23 Kwi 2008
Posty: 375
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/8 Skąd: Dimmuborgir
|
Wysłany: Sob 21:47, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
co was tak na bluzgi najszlo dziewczynki ....ja nie znosze przeklinac owszem czasami mi sie wymsknie ale generalnie uwazam ze mamy taki piekny jezyk , ktorego malo osob na swiecie chce sie uczyc, a nie rozumiem...dla mnie najwieksza frajda jest uzywac slow i zamiennikow slew ale po co zara przeklinac.....mam kumpelke w stanach ktora uzywa wciaz slowa CREW .natomiast ja ...hmmm cos w stylu : siedmadafaka......i to ma byc raczej smieszny kontekst
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Lilith
Wybrany/a :)

Dołączył: 29 Kwi 2008
Posty: 603
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 2/8 Skąd: z Twojego koszmarku ]:->
|
Wysłany: Sob 22:13, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Geny?
Hehehe... dzięki Alrauna za to ;*
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Alrauna
Mistrzyni Czarownic

Dołączył: 24 Kwi 2008
Posty: 2309
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 2/8 Skąd: Las Mgieł
|
Wysłany: Sob 23:04, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
No problemo tylko przetłumacz to cuś po angielsku
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Suzi
Mieszkaniec parafii Grastensholm

Dołączył: 29 Kwi 2008
Posty: 42
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/8 Skąd: LJA
|
Wysłany: Sob 23:41, 10 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Ja niestety nie bardzo umiem... Tak więc kto będzie taki kochany i nam przetłumaczy???
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Alrauna
Mistrzyni Czarownic

Dołączył: 24 Kwi 2008
Posty: 2309
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 2/8 Skąd: Las Mgieł
|
Wysłany: Nie 0:11, 11 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
No włacha!!!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Forum Świat, w którym nic nie jest takie, jak się wydaje. Strona Główna
» KOSZ |
Wszystkie czasy w strefie GMT + 5 Godzin Idź do strony Poprzedni 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 Następny
|
Strona 8 z 9 |
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
|